De vez em quando, lembro-me dela e do que os seus discos representaram para mim durante os meus anos de universitário. Ainda hoje ela me toca como poucos outros; ainda hoje a sua música (só a música? não; também, sobretudo, ainda e sempre aquelas letras que tocam de muito perto a poesia, que tudo dizem quase sem precisar de dizer nada) continua guardada no jardim secreto onde só alguns têm acesso constante e privilegiado.
Ainda por cima, eu gosto, muito, do disco de Suzanne Vega de que quase todos se esquecem: "Days of Open Hand" (A&M, 1990), que provou que ela não tinha mesmo interesse nenhum em ficar quietinha na gaveta em que a queriam meter, em que brincou com electrónicas, texturas, ambições, e pediu para não a meterem em lado nenhum. Uma viagem ao inconsciente, a tudo aquilo que nos atrai, fascina, assusta e intriga, que encerra com uma letra que condensa a indefinível humanidade que todos transportamos: o nosso caminho, a nossa busca, o nosso desejo, o nosso receio. Na página do caderno do álbum onde a letra surge reproduzida, uma colagem de cartas de jogar, letras, objectos, evoca a dicotomia "liar"/"promise". Parece-me adequado a uma canção que, hoje, ressoa de modo muito maior do que na altura e onde podemos ler tudo o que quisermos. Eu leio "a vida e tudo o mais", para citar Woody Allen.
this line is burning
turning to ash as it hits the air
every step is a day in the week
it's a sunday or monday
a march over months of the year
this life is burning
turning to ash as it hits the air
every death is an end in the race
it's a stopping and starting
a march over millions of years
travel. arrival.
years of an inch and a step
toward a source.
I'm coming to you.
I'll be there in time.
this land is burning
turning to ash as it hits the air
every line is a place on a map
it's a city or valley
a mark on these miles of fields.
travel. arrival.
years of an inch and a step
toward a source.
I'm coming to you.
I'll be there in time.
this line is burning
turning to ash as it hits the air
every step is a day in the week
it's a wednesday or thursday
a march over months of the year.
travel. arrival.
years of an inch and a step
toward a source.
I'm coming to you.
I'll be there in time.
I'm coming to you.
I'll be there in time.
Sem comentários:
Enviar um comentário