Blog-notas de ideias soltas; post-it público de observações casuais; fragmentos em roda livre, fixados em âmbar. Eu, sem filtro. jorge.mourinha@gmail.com
Pesquisa personalizada
9 de fevereiro de 2007
TRADUÇÃO SIMULTÂNEA
Os placards electrónicos do metro de Berlim repetem incessantemente esta frase: "Bitte beachten Sie beim Einsteigen die Lucke zwischen Einsteigkante und Zug!!!".
Traduzindo por miúdos, isto significa "MIND THE GAP".
1 comentário:
:o
Enviar um comentário